Klara, färdiga… magisteruppsats

Nu har jag några intensiva pluggtimmar framför mig med magisteruppsatsen i litteraturvetenskap (klicka på kategorin litteraturvetenskap under det här inlägget för att hitta fler inlägg om den), innan jag ska åka och jobba. Eftersom flera har uttryckt intresse för mitt uppsatsskrivande så kommer här en kort version av hur landet ligger just nu:

Jag har avslutat vad som nog är min sista närläsning av Darling River. 

Jag har börjat skriva in precis allt jag antecknat under mina närläsningar av boken i uppsatsdokumentet, för att sedan kunna plocka citat och sådant. Det är mängder av information och understrykningar att skriva in, åtminstone något på varje sida i boken. Men det blir bra, då har jag mycket att välja på när jag skriver.

Jag har döpt många av avsnitten i uppsatsens analysdel, det vill säga där jag ska bena ut romanens struktur och närmare undersöka de saker jag valt att undersöka i boken (ljusets/mörkrets betydelse, vem som ser/berättar och så kommer jag gå in på lite andra saker också).

Det jag inte har gjort är att hitta ordentliga sekundärkällor. Alltså forskningsmässigt. Inget har ju skrivits om den här boken tidigare av förklarliga skäl (den gavs ut förra året), men jag måste ju ha källor att utgå från i min teoretiska argumentation. Det tänkte jag ta tag i nästa vecka på allvar. Då ska jag alltså gräva ner mig i lite narrativ teori, bland annat. Idag fokuserar jag på att få in alla anteckningar och eventuellt skriva lite om det hinns med.

Så, nu kör jag igång. Det här är verkligen kul när man väl kommit igång med det. Det är lätt att glömma bort mellan varven. Samma inspiration dök upp då jag skrev min B-uppsats om Majgull Axelssons Aprilhäxan och C-uppsatsen om Moa Martinsons Kvinnor och äppelträd och Sallys söner (som gavs ut under samlingsnamnet Boken om Sally). Wish me luck!

Det här inlägget postades i Litteraturvetenskap och har märkts med etiketterna , , , , , , . Bokmärk permalänken.

7 kommentarer till Klara, färdiga… magisteruppsats

  1. BokDjungeln skriver:

    Du fixar detta, klart som korvspad! :-)

  2. Niclas skriver:

    svar på dina kommentarer: jag tänker alltid att jag ska ta mig tid och skriva lite mer om vissa böcker, men varje gång jag sätter mig ner och tänker skriva får jag prestationsångest eftersom jag inte vet om jag ska skriva på svenska eller engelska, haha. jag vill ju att alla ska kunna läsa, men samtidigt är det tråkigt ifall de svenska läsarna inte gillar att jag skriver på engelska. ang sæterbakken så borde du kolla upp både osynliga händer och lämna mig inte, men särskilt den senare. otroligt mörkt, sorgligt och fint berättat. du borde också läsa den galopperande svensken av sture dahlström, som är min favorit. 400 sidor skratt!

    • Men du, skriv på svenska och länka i slutet av texten till google translate då? Så vet jag att vissa bloggare gör. Skriver upp dina tips och Den galopperande svensken tror jag faktiskt att jag har läst om tidigare någon gång hos dig men nu skriver jag upp även det tipset. : )

  3. Hermia skriver:

    Åh uppsats! Ångest ångest och kreativt roligt. Lycka till!

    • Ja det är verkligen skräckblandad förtjusning inblandat i ett uppsatsarbete. Det tar dessutom totalstopp för mig typ hela tiden och då måste jag ta minst tre dagars totalpaus från pluggandet för att kunna fortsätta. En smula segt blir det.

  4. Pingback: När man inte får köpa böcker så kan man alltid hitta andra lösningar | ord och inga visor

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s